Saturday, September 12, 2009

English?

Have you ever seen sign boards, posters, etc. which are supposed to be written in English but you don’t quite understand what they are saying? Well, on the way back to the kampong last Saturday, Steve stopped at one of the gas stations because Najla wanted to use the toilet. Naturally, every time we stopped, somebody would “need” to get something from the shop. That time Hannah bought a small packet of seven colored crystal balls which would turn into sea creatures once you soak them in water. When we got back into the car Danial took the packet from Hannah, read the direction written on it, and started to laugh. Of course everyone was curious and started to read it too, and we all had a great laugh. It says:

“Product Use Information

  1. add water 400 gm on the product, about 4 hours it will grow up.
  2. one clear beauty satiety face will grow up.
  3. When the flower want to oxygen and nutrition, I will help you too much.”

Hmmm…???



5 comments:

Zara Zaidi said...

Ha!Ha!Ha! It is funny...made in Malaysia ke?..
I think they use direct translation la mam......
Maybe from Chinese language or something.....

Min said...

hahaha. lawak btol time 2. mmg 'made in china' pon

Zara Zaidi said...

ha!ha! no wonder la....

Anonymous said...

mmg btl2 lawak ne..(mary)

Family Memoirs said...

Salam Zara, Yasmin, and Anonymous:

Memang funny. Nasib baik bukan made in Malaysia tapi made in C....
Selamat hari raya semua, maaf zahir batin kot2 lah ada coretan saya yang menginggung perasaan sesiapa. :)